ブラックジョークV
最新 最初 全 
#510 [七氏]
:11/05/09 22:59
:N07B
:BwKbKRWQ
#511 [七氏]
コナンでこういう事件あったよね。
定員9人ってことは大人が1人としている。子供は体重が軽いから大人1人分もない。ってことはエレベーターの上に死体があってっていう話。文才ないんだが、理解できたかな(´・ω・`)
:11/05/09 23:17
:W53H
:MPrJIxmQ
#512 [七氏]
>>511その話YouTubeで今日たまたま見た!
アニメのコナン 50話目
:11/05/11 22:11
:731SC
:GEymolGQ
#513 [七氏]
面白いからすきだな
:11/05/12 18:42
:SH004
:l.QUFFM.
#514 [けいとら]
これ、教えてください!
ある日、私は森に迷ってしまった。
夜になりおなかも減ってきた。
そんな中、一軒のお店を見つけた。
「ここはとあるレストラン」
変な名前の店だ。
私は人気メニューの「ナポリタン」を注文す
る。
数分後、ナポリタンがくる。私は食べる。
なんか変だ。しょっぱい。頭が痛い。
私は苦情を言った。
「スイマセン作り直してきます。御代も結構
です。」
数分後、ナポリタンがくる。私は食べる。今
度は平気だ。私は店を出る。
しばらくして、私は気づいてしまった…
ここはとあるレストラン…
人気メニューは…ナポリタン…
:11/05/22 11:32
:Android
:cSfFbz9A
#515 [七氏]
:11/05/22 22:46
:SH01C
:Zq49gCEk
#516 [七氏]
>>514 コピペですが‥
アメリカンジョークらしいです。
店の前に
This is a restaurant
famous for Neapolitan
と書かれていた。
私はそれを
This is a restaurant(ここはとあるレストラン)
famous for Neapolitan(ナポリタンが有名です)
とこの文章では解釈。
でも本当は
This is a restaurant famous for Neapolitan (ここは不潔で有名な店だよ)
なんですって。
どうやらアメリカではナポリタンは料理以外に「不潔」という意味があるみたいです。
:11/05/23 00:13
:SH01C
:UEGEhrb6
#517 [七氏]
:11/05/23 00:14
:SH01C
:UEGEhrb6
#518 [七氏]
>>516ナポリタンは答えがないコピペというレスしか見たことなかったけど解釈あったんだー
初めて知った
:11/05/23 00:22
:SH004
:tRRU13o6
#519 [七氏]
>>517かわいい(^p^)
ありがとうございます!
:11/05/23 07:34
:SH01C
:hZRDkrSI
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194