このコピペって解決したの?
最新 最初 全 
#2 [七氏]
ネタに帰れや
:09/11/02 19:27
:SH904i
:nx0UK78U
#3 [七氏]
諸説あるが俺が信じてるのはこれ
アメリカのスラング(俗語)でナポリタンは、汚物やら汚れたとかそういった意味がある。
ナポリタンという料理は日本にしか存在しない為、アメリカでメニューに並ぶ事はない
「とあるレストラン」は英文をそのまま訳すと「どこにでもよくあるレストラン」で、文字を入れ替えれると女性の生理の俗語になるそうだ。
つまり、
道に迷い「汚物愛好者専門の店」を「普通のレストラン」だと思って入店した。一番人気のナポリタン=汚物料理を日本料理=ナポリタンだと思い注文した。不味いとのクレームで店側は一般客だと気がついて普通の料理を出した。食事後に「どこにでもよくあるレストラン」という看板で、ここは「汚物愛好家専門の店」だと気がついた。
という話。
:09/11/02 21:54
:SH905i
:oZX5lQKI
#4 [七氏]
質問スレあるよ
:09/11/02 22:57
:Premier3
:Baj2kdns
#5 [七氏]
:09/11/03 06:28
:820P
:oYtVFqgM
#6 [匿名]
:09/11/03 10:58
:N905i
:kAZtF40M
★コメント★
←次 | 前→
トピック
C-BoX E194.194